blueray - the first update just happened to be the last post on the previous page so the A is good for the hangman.
H e n r _ : / _ h _ a , / _ h _ a , / _ h _ a , / _ _ _ e , / _ _ _ e -- / h _ ! / H _ . /
H e _ _ _ ... / S _ , / _ h e n / _ _ _ / _ _ _ / _ e _ / h e r e ?
_ e s _ a : / _ h r e e / _ a _ e r n e _ / a n _ / _ _ _ / _ _ _ e s / _ _ /
r h _ n e / a _ _ .
H e n r _ : / S _ , / _ h a _ 's / _ h e / _ _ _ a s _ _ n ?
_ e s _ a : / _ n e _ _ _ _ _ e _ n _ .
H e n r _ : / H _ h . / s _ / _ _ _ / a n _ / S _ _ _ ?
_ e s _ a : / _ a _ _ _ .
H e n r _ : / _ a _ n .
_ e s _ a : / _ r e _ _ s e _ _ . / _ / _ s e _ / _ _ / h a _ e / _ / _ a _ . /
_ _ _ h / _ e _ _ e r / _ h a n / _ h _ s , / _ _ / _ _ _ r s e .
H e n r _ : / S _ / _ h e r e ' s / a _ _ / _ _ _ r / s _ _ _ _ ?
_ e s _ a : / _ _ / _ _ / "s _ _ _ _ " / _ _ _ / _ e a n / _ _ / _ _ _ e ' s /
_ _ r _ , / _ _ / _ e n _ _ s / _ a _ e / _ a n _ _ e s _ , / _ _ /
e _ _ _ _ s _ _ e / s _ _ _ h _ n _ / _ _ / s _ _ e n _ _ _ _ _ /
_ n n _ _ a _ _ _ n —
H e n r _ : / _ e s , / _ h a _ / s _ _ _ _ —
_ e s _ a : / _ h e / _ a s _ a r _ s / s _ _ _ e / _ _ . / _ r a _ _ e _ /
_ _ / a _ _ .
H e n r _ : / _ h e / _ a s _ a r _ s .
_ e s _ a : / _ / _ e a n , / _ / _ a n / _ _ _ e / _ _ _ h _ _ _ / a /
_ r _ _ a _ e / _ e _ , / _ _ _ / a _ _ / _ _ / r e s e a r _ h , / a _ _ /
_ _ / _ a _ e s _ / _ n _ e n _ _ _ n s ? / _ _ _ _ !
H e n r _ : / R a _ / _ a s _ s r _ s . / H a . / _ _ _ / s h _ _ _ _ / _ h e _ _ /
_ h _ s / _ _ _ . / _ h _ s / _ h _ n _ / _ s / s _ / a _ e s _ _ e . / _ _ '_ _ /
_ a _ e / _ _ _ r / _ _ n _ / _ _ _ / a _ _ / _ _ _ r / _ r _ _ _ e _ s .
_ e s _ a : / _ _ _ e r n _ e n _ / s _ _ n e ...
H e n r _ : / S _ / _ a _ n _ s / a n _ / _ _ _ _ / _ _ _ n _ / _ h _ _ / _ n /
a / _ a _ e / _ n / _ _ _ _ _ _ a .
_ e s _ a : / _ _ ' s / E _ _ s _ n / a _ _ / _ _ e r / a _ a _ n .
H e n r _ : / _ _ / _ _ e s / s _ _ e / r e a _ _ _ / a _ a _ _ n _ / s _ _ _ _ /
_ h e n / _ _ / _ e _ s / n e a r / _ e _ h .
_ e s _ a : / _ / s h _ _ _ _ / h a _ e / _ a _ e n _ e _ / _ _ / _ n _ e n _ _ _ n s /
_ h e n / _ / h a _ / _ h e / _ h a n _ e .
H e n r _ : / _ _ _ 'r e / n _ _ / _ _ s _ e n _ n _ / _ _ / a / _ _ r _ / _ '_ /
s a _ _ n _ .
_ e s _ a : / _ h _ / _ _ s _ / _ / a _ _ a _ s / _ e / a / _ a r _ _ _ / _ _ /
_ _ _ e n _ e ?
H e n r _ : / _ _ a s _ e r / _ a _ _ _ e / _ _ _ _ _ _ _ / _ _ _ _ _ a _ .
_ e s _ a : / A n _ / n _ _ / _ _ / _ n _ e r s _ e _ _ s r / _ e a _ h - r a _ /
_ _ _ _ / _ r _ _ a _ _ _ / _ e / _ s e _ / a s / a n / _ n _ _ r _ _ e n _ /
_ _ / _ a r .
H e n r _ : / H a , / _ _ _ / _ h _ n _ ?
_ e s _ a : / _ s / _ h a _ / a _ _ / _ _ _ / h a _ e / _ _ / s a _ / _ _ / _ e ? /
_ e _ _ , / _ / _ a n / s e e / _ _ _ ' r e / n _ / h e _ _ . / A s / _ _ / _ /
_ a s n ' _ / _ e _ r e s s e _ / e n _ _ _ h / a _ r e a _ _ .
H e n r _ : / _ e r _ / s a _ / _ a n . / _ e r _ / s a _ ...
Yes: E, R, H, N, S, A
H e n r _ : / _ h _ a , / _ h _ a , / _ h _ a , / _ _ _ e , / _ _ _ e -- / h _ ! / H _ . /
H e _ _ _ ... / S _ , / _ h e n / _ _ _ / _ _ _ / _ e _ / h e r e ?
_ e s _ a : / _ h r e e / _ a _ e r n e _ / a n _ / _ _ _ / _ _ _ e s / _ _ /
r h _ n e / a _ _ .
H e n r _ : / S _ , / _ h a _ 's / _ h e / _ _ _ a s _ _ n ?
_ e s _ a : / _ n e _ _ _ _ _ e _ n _ .
H e n r _ : / H _ h . / s _ / _ _ _ / a n _ / S _ _ _ ?
_ e s _ a : / _ a _ _ _ .
H e n r _ : / _ a _ n .
_ e s _ a : / _ r e _ _ s e _ _ . / _ / _ s e _ / _ _ / h a _ e / _ / _ a _ . /
_ _ _ h / _ e _ _ e r / _ h a n / _ h _ s , / _ _ / _ _ _ r s e .
H e n r _ : / S _ / _ h e r e ' s / a _ _ / _ _ _ r / s _ _ _ _ ?
_ e s _ a : / _ _ / _ _ / "s _ _ _ _ " / _ _ _ / _ e a n / _ _ / _ _ _ e ' s /
_ _ r _ , / _ _ / _ e n _ _ s / _ a _ e / _ a n _ _ e s _ , / _ _ /
e _ _ _ _ s _ _ e / s _ _ _ h _ n _ / _ _ / s _ _ e n _ _ _ _ _ /
_ n n _ _ a _ _ _ n —
H e n r _ : / _ e s , / _ h a _ / s _ _ _ _ —
_ e s _ a : / _ h e / _ a s _ a r _ s / s _ _ _ e / _ _ . / _ r a _ _ e _ /
_ _ / a _ _ .
H e n r _ : / _ h e / _ a s _ a r _ s .
_ e s _ a : / _ / _ e a n , / _ / _ a n / _ _ _ e / _ _ _ h _ _ _ / a /
_ r _ _ a _ e / _ e _ , / _ _ _ / a _ _ / _ _ / r e s e a r _ h , / a _ _ /
_ _ / _ a _ e s _ / _ n _ e n _ _ _ n s ? / _ _ _ _ !
H e n r _ : / R a _ / _ a s _ s r _ s . / H a . / _ _ _ / s h _ _ _ _ / _ h e _ _ /
_ h _ s / _ _ _ . / _ h _ s / _ h _ n _ / _ s / s _ / a _ e s _ _ e . / _ _ '_ _ /
_ a _ e / _ _ _ r / _ _ n _ / _ _ _ / a _ _ / _ _ _ r / _ r _ _ _ e _ s .
_ e s _ a : / _ _ _ e r n _ e n _ / s _ _ n e ...
H e n r _ : / S _ / _ a _ n _ s / a n _ / _ _ _ _ / _ _ _ n _ / _ h _ _ / _ n /
a / _ a _ e / _ n / _ _ _ _ _ _ a .
_ e s _ a : / _ _ ' s / E _ _ s _ n / a _ _ / _ _ e r / a _ a _ n .
H e n r _ : / _ _ / _ _ e s / s _ _ e / r e a _ _ _ / a _ a _ _ n _ / s _ _ _ _ /
_ h e n / _ _ / _ e _ s / n e a r / _ e _ h .
_ e s _ a : / _ / s h _ _ _ _ / h a _ e / _ a _ e n _ e _ / _ _ / _ n _ e n _ _ _ n s /
_ h e n / _ / h a _ / _ h e / _ h a n _ e .
H e n r _ : / _ _ _ 'r e / n _ _ / _ _ s _ e n _ n _ / _ _ / a / _ _ r _ / _ '_ /
s a _ _ n _ .
_ e s _ a : / _ h _ / _ _ s _ / _ / a _ _ a _ s / _ e / a / _ a r _ _ _ / _ _ /
_ _ _ e n _ e ?
H e n r _ : / _ _ a s _ e r / _ a _ _ _ e / _ _ _ _ _ _ _ / _ _ _ _ _ a _ .
_ e s _ a : / A n _ / n _ _ / _ _ / _ n _ e r s _ e _ _ s r / _ e a _ h - r a _ /
_ _ _ _ / _ r _ _ a _ _ _ / _ e / _ s e _ / a s / a n / _ n _ _ r _ _ e n _ /
_ _ / _ a r .
H e n r _ : / H a , / _ _ _ / _ h _ n _ ?
_ e s _ a : / _ s / _ h a _ / a _ _ / _ _ _ / h a _ e / _ _ / s a _ / _ _ / _ e ? /
_ e _ _ , / _ / _ a n / s e e / _ _ _ ' r e / n _ / h e _ _ . / A s / _ _ / _ /
_ a s n ' _ / _ e _ r e s s e _ / e n _ _ _ h / a _ r e a _ _ .
H e n r _ : / _ e r _ / s a _ / _ a n . / _ e r _ / s a _ ...
Yes: E, R, H, N, S, A
Comment