Welcome to GateWorld Forum! If this is your first visit, we hope you'll sign up and join our Stargate community. If you have questions, start with the FAQ. We've been going strong since 2004, are we are glad you are here.
Hehe play nice kids. Am glad peeps like the dialogue though, always worry about putting words into the mouth of an established character people love. It can be a challenge for someone!
On an easier note anyone know the Czech word for "******"?
Last edited by silverdamascus; 17 October 2005, 02:12 AM.
Will green intelligent debates, not just those who share my views. Challenge - always.
Two more from Duet. Radek took his glasses off. Rodney clearly isn't happy.
Uh, the two statements have nothing to do with each other.
My kind of guy:
"Hewlett states that he is a self proclaimed computer nerd who loves small dark rooms and large computers."
Member of MAGIC: McKay's A Genius Intergalactic Club and ADB: Adores David's Blog
(subsidiaries of DHD: David Hewlett's Domain).
I prefer him without the glasses (also with)....he looks sexier without them.
And personal experience...the glasses usually get in the way when you are kissing their owner.
Come on people or am I to loose faith in you all? You'll have to drop the white coats and start growing pony tails and adopting american accents if this goes on!
The other phrase I can work without having in Czech but this one I can't people so rally round kids and lets go, lets go, lets go.
"Angel of Atlantis."
I'm assuming Atlantis is the same word but I need the grammer and if any little genius happens to know how close to the Czech word the Russian word for angel is you can hold the lab coats for a week.
Come on kids, gotta get this finished.
Will green intelligent debates, not just those who share my views. Challenge - always.
Come on people or am I to loose faith in you all? You'll have to drop the white coats and start growing pony tails and adopting american accents if this goes on!
Ta very much D3. I probably should have given you the context, I don't quite know whats best for working with translations.
Zelenka's just had a talk with Dr Weir whose helped him feel a bit better, she tells him good night and as she walks out the door he tells her "Sleep well, Angel of Atlantis."
...okay, now I explain it that may seem a bit cheesy, ah well. Hope that helps with deciding which translation it should be. How you guys can cope with languages like this I've no idea
Will green intelligent debates, not just those who share my views. Challenge - always.
Ta very much D3. I probably should have given you the context, I don't quite know whats best for working with translations.
Zelenka's just had a talk with Dr Weir whose helped him feel a bit better, she tells him good night and as she walks out the door he tells her "Sleep well, Angel of Atlantis."
...okay, now I explain it that may seem a bit cheesy, ah well. Hope that helps with deciding which translation it should be. How you guys can cope with languages like this I've no idea
"Sleep well, Angel of Atlantis." would be "Spi sladce, ty můj atlantický anděli" or just "Atlantický anděli".
...yeah it's really hard and grammar sux, but it's my native language )
BSG.CZ- Your Guide To Battlestar Galactica in Czech.
Hehe bummer, ta greatly for taking the time to translate though.
Anyone prefer Zelenka's hair the kinda shorter one we see at first opposed to the longer one later on? Good to see it longish though, holding up the standard for men with long hair (despite Kavanaghs attempts to ruin the reputation) long before Dex arrived!
Will green intelligent debates, not just those who share my views. Challenge - always.
Comment